Nutzerinformation

MaxiCut® Ultra (Sleeves) 89-5745CH

Nutzerinformation

89-5745CH

Größen

Größe 7 (S) + Größe 10 (XL) + Größe 12 (XXXL)

Gebrauch

Schnitthemmende Armstulpe für erhöhte Sicherheit in trockener Arbeitsumgebung

Schützt vor Kontaktwärme bis zu 100°C für 15 sek. Kein Schutz vor offener Flamme bzw. Feuer.

Leistungswerte sind in der Tabelle angegeben.

Typenlisten und Leistungswerte

EN ISO 21420:2020+A1:2024 () EN ISO 21420:2020+A1:2024
EN 388:2016 + A1:2018 (2442C) EN 388:2016 + A1:2018: 2442C
EN 407:2020 (X1XXXX) EN 407:2020: X1XXXX

Erklärungen

EU Konformitätserklärung

EN Kategorie II
Mittlere Risiken

EU Konformitätserklärung

Hiermit erklärt ATG®, dass dieser PSA-Typ der einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschrift der EU enstpricht: Verordnung (EU) 2016/425. Er erfüllt die Erfordernisse der unten aufgeführten harmonisierten Normen und technischen Vorschriften.

Herunterladen

Warnungen

Schützt nicht vor Durchstichen durch scharfe Gegenstände wie Nadeln oder Späne.

Dieses Produkt ist reißfest und darf nicht an rotierenden Maschinen oder wenn die Gefahr besteht, dass es an Maschinenteilen eingezogen wird, getragen werden.

Schützt nicht vor Flüssigkeiten und/oder Chemikalien.

Überprüfen Sie das Produkt vor der Verwendung auf etwaige Mängel oder Fehler und vermeiden Sie das Tragen beschädigter, stark verschmutzter, abgenutzter oder schmutziger (auch innen) Handschuhe jeglicher Art, da dies zu Hautreizungen und/oder Infektionen und zu Dermatitis führen kann. Lassen Sie sich in diesem Fall vom Betriebsarzt oder einem Hautarzt beraten.

Stulpen ersetzen nicht das Tragen von Handschuhen. Die Stulpe sollte mit dem Strickbund unter dem Strickbund des Schnittschutzhandschuhs getragen werden.

Kontaminierte Stulpen entfernen.

Anziehen

Waschen und trocknen Sie Ihre Hände und Unterarme gründlich, bevor Sie die Stulpen anziehen.
Schlüpfen Sie von oben in die Stulpe, bis Ihr Daumen in die kleinere Öffnung auf der anderen Seite passt, auf die die Daumenschlaufe zeigt.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt gut passt.

Ausziehen

Ziehen Sie die Stulpe mit zwei Fingern vom Handgelenk weg. Wiederholen Sie dies am anderen Arm.

Reinigen Sie das Produkt nach Gebrauch gründlich mit einem trockenen Tuch, um alle Verunreinigungen zu entfernen.
Muss das Produkt erneut getragen werden, bewahren Sie es so auf, dass die Innenauskleidung der Bandage problemlos trocknen kann.
Dieses Produkt kann gemäß der Pflegeanleitung gewaschen werden.

Pflegehinweise

Lagerung / Reinigung

Lagern Sie das Produkt in der Originalverpackung an einem kühlen und trockenen Ort.
Von direkter Sonneneinstrahlung, Hitze, Flammen und Ozonquellen fernhalten.
Continued exposure to direct sunlight or excessive heat may shorten the lifetime and cause fading, discoloration and cracks in the product.
Das Produkt kann bei 40°C/104°F mit einem Standardwaschmittel (3 Waschgänge) gewaschen werden. Lufttrocknung.
Die Produktlebensdauer im Einsatz basiert auf Verschleiß und Abrieb.
Dieses Produkt ist bis zu dem auf dem Produktstempel angegebenen Verfallsdatum verwendbar.

Entsorgung / Abfall

Gebrauchte Produkte können mit infektiösen oder gefährlichen Stoffen verunreinigt sein.
Entsorgen Sie es gemäß den Vorschriften der örtlichen Behörden/Gemeinden, deponieren Sie es oder verbrennen Sie es unter kontrollierten Bedingungen.

Erklärung der Piktogramme

EN ISO 21420: Allgemeine Erfordernisse

EN ISO 21420: Allgemeine Erfordernisse

Allgemeine Erfordernisse
(Risikokategorie, Größen, Kennzeichnung, Markierung etc.) 
Hinweis zur vorliegenden Informationsbroschüre/Gebrauchsempfehlung

EN 388:2016 + A1:2018

EN 388:2016 + A1:2018

Mechanische Risiken

  • A: Abriebfestigkeit - Abriebzyklen (Leistungsstufe 0-4)
  • B: Schnittfestigkeit - Coupe(Rundmesser)-Test - Index (Leistungsstufe 0-5)
  • C: Weiterreisfestigkeit - N (Leistungsstufe 0-4)
  • D: Durchstichfestigkeit - N (Leistungsstufe 0-4)
  • E: Schnittfestigkeit - TDM TestCut nach ISO 13997 - (Leistungsstufe A-F)*
  • F: Stoßfestigkeit nach EN 13594:2015 - Y/N (P=Ja)

* die Ergebnisse des Coupe-Tests sind nur als Hinweis zu verstehen, wohingegen die TDM-Schnittfestigkeitsprüfung Referenzergebnisse bezüglich der Leistung anzeigen.

EN 407:2020

EN 407:2020

Thermische Risiken (Hitze/Feuer)

  • A: Begrenzte Flammenausbildung
  • B: Kontaktwärme (0-4)
  • C: Konvektive Hitze (0-4)
  • D: Strahlungswärme (0-4)
  • E: Kleine Spritzer geschmolzenen Metalls (0-4)
  • F: Große Menge an geschmolzenen Materials (0-4)

Leistungsstufe 0 bedeutet, dass die Stulpe die Mindestleistungsstufe der jeweiligen Gefahr nicht erreicht.

Produktionsdatum

Produktionsdatum

MM/JJ (Monat/Jahr)
Verfallsdatum

Verfallsdatum

MM/JJ (Monat/Jahr)

Höhere Leistungswerte stehen für besseren Schutz. Wenn “X” als Wert angezeigt wird, ist der Test entweder nicht ausgeführt worden oder ist nicht relevant.
Stichfestigkeit kann nicht auf Nadeln/Injektionsnadeln angewandt werden.

HandCare®

Skin Health Alliance Dermatologically Accredited Ja
REACH compliant Ja
OEKO-TEX® Standard 100 - 08.BH.57867 Hohenstein HTTI Zertifiziert
Waschbar 40°C/104°F
Skin Health Alliance Dermatologically Accredited REACH compliant OEKO-TEX® Standard 100 - 08.BH.57867 Hohenstein HTTI Waschbar

Zusammensetzung / Allergien

Einige Produkte können potentiell allergieauslösende Inhaltsstoffe enthalten, die bei Menschen mit einer Sensibilität für Allergien zu Reizungen und/ oder allergischen Reaktionen bei Kontakt führen können.

Hautkontakt: Bei allergischen Reaktionen suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. Augenkontakt: Spülen Sie Ihr Auge gründlich mit schwachem Wasserdruck aus. Bei anhaltenden Beschwerden suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.

Gewährleistung / Haftungsbeschränkung

ATG® garantiert die Konformität des vorliegenden Produkts mit den technischen Werten zum Zeitpunkt der Lieferung an die autorisierten Verkäufer.

Sofern gesetzlich nicht verboten, steht diese Garantie im Einklang mit allen Garantien, einschließlich der Garantie der Eignung für einen bestimmten Zweck; die Haftung von ATG® ist auf den Kaufpreis des betreffenden Produkts beschränkt.

Es wird davon ausgegangen, dass Käufer und Benutzer dieses Produkts die Bedingungen dieser Garantiebeschränkung akzeptiert haben. Diese können weder durch mündliche noch schriftliche Vereinbarungen geändert werden.

Für weitere Informationen bezüglich der sachgemäßen Wahl und Verwendung der Handschuhe oder der angebotenen Leistungen wenden sie sich an ATG® bzw. den Lieferanten der Handschuhe.