
MaxiCut® Oil™ 34-450LP
Informații pentru utilizatori

Dimensiuni
Măsură 6 (XS) - Măsură 11 (XXL)
Utilizare
Mănușă de lucru rezistentă la tăiere cu Assured Protection™ pentru medii uleioase sau umede.
Poate fi folosită pentru protejare de temperaturi la contact de până la 100 °C timp de 15 secunde. A nu se utiliza pentru protejarea de flăcări deschise.
Valorile de performanță sunt indicate în tabel.
Listă tipuri și valori privind performanțele
| EN ISO 21420:2020+A1:2024 |
| EN 388:2016 + A1:2018: 4342C |
| EN 407:2020: X1XXXX |
| ANSI/ISEA 105 (2016): A2 |
Valorile de performanță se referă la suprafața palmei mănușii.
Avertizări
Nu protejează de substanțe chimice.
Produsul este impermeabil, dar nu imun la lichide.
Nu protejează de perforații cu obiecte ascuțite, precum ace sau pilitură.
Produsul este rezistent la rupere și nu poate fi purtat când se folosesc echipamente cu rotație sau când există risc de prindere a mâinilor în componentele echipamentelor.
Această mănușă poate cauza o îngreunare a mișcării mâinilor.
Nu utilizați acest produs pentru protecție împotriva marginilor sau a lamelor zimțate sau împotriva flăcării deschise.
Înainte de utilizare, verificați produsul să nu aibă defecte sau imperfecțiuni și evitați să purtați mănuși deteriorate, foarte prăfuite, uzate sau murdare (de asemenea, pe interior; cu orice fel de substanță). Acest lucru poate irita și / sau infecta pielea și poate cauza dermatită. În acest caz, solicitați sfatul medicului de la medicul companiei sau consultați un dermatolog.
Îmbrăcarea
Înainte de a îmbrăca mănușile, spălați-vă și uscați-vă complet mâinile.
Asigurați-vă că produsul se potrivește bine.
Dezbrăcare
Când scoateți mănușile, puneți vârfurile degetelor în palma celeilalte mănuși.
Trageți de mănușă până aproape de jos. Repetați pe de altă parte. Cu ambele mănuși aproape scoase, scuturați ambele mâini pentru a scoate mănușile complet.
Instrucțiuni de îngrijire
Depozitare / Curăţare
Depozitați produsul în ambalajul său original, într-un spațiu răcoros și uscat.
Feriți produsul de lumina directă a soarelui, căldură, flacără și surse de ozon.
The product is not designed for washing.
Acest produs poate fi curățat bătând din palme sau periindu-l ușor de murdărie.
Durata de exploatare a produsului în curs de utilizare depinde de uzură și abraziune.
Acest produs poate fi utilizat până la data de expirare indicată de ștampila produsului.
Eliminare / Deșeuri
Produsele uzate pot fi contaminate cu substanțe infecțioase sau periculoase.
Aruncați conform Reglementărilor Autorității Locale/Municipiului, depozitați sau incinerați în condiții controlate.
Explicația pictogramelor
| EN ISO 21420: Cerințe generaleCerințe generale |
| EN 388:2016 + A1:2018Pericole mecanice
* rezultatele testului de tăiere sunt relevante doar dacă testul de rezistență la tăiere TDM (ISO13997) este rezultatul de referință privind performanțele. |
| EN 407:2020Pericole termice (Căldură/Foc)
Performance level 0 indicates the sleeve falls below the minimum performance level for the given individual hazard. |
| ANSI/ISEA 105 (2016)Cut resistance is benchmarked via ASTM F2992/2992M-15. |
| Data producției LL / AAAA (lună / an) |
| Data de expirare LL / AAAA (lună / an) |
Valorile mai mari reprezintă protecție/rezistență superioară. Dacă „X” este marcat ca nivel de performanță, testul nu este aplicabil sau nu este efectuat.
Rezistența la perforare nu trebuie confundată cu perforarea cauzată de vârfuri sau ace subțiri.
HandCare®
Skin Health Alliance Dermatologically Accredited | Da |
---|---|
REACH compliant | Da |
Sanitized® | Da |
OEKO-TEX® Standard 100 - 08.BH.57867 Hohenstein HTTI | Certificat |
Constituenți / Alergii
Unele produse pot conține ingrediente despre care se știe că sunt o posibilă cauză a alergiilor la persoanele sensibile care pot dezvolta reacții de contact iritante și/sau alergice.
Contactul cu pielea: dacă apare o reacție alergenică, solicitați imediat asistență medicală. Contactul cu ochii: clătiți temeinic ochii sub jet de apă cu presiune redusă. În caz de disconfort prelungit, solicitați imediat asistență medicală.
Garanția / limitarea daunelor
ATG® garantează că acest produs va fi în conformitate cu specificațiile standard ATG® de la data livrării către distribuitorii autorizați.
Cu excepția măsurilor interzise de lege, această garanție este în conformitate cu toate garanțiile, inclusiv cu orice garanție de adecvare pentru un anumit scop; Răspunderea ATG® va fi limitată la prețul de achiziție al produsului în cauză.
Se consideră că cumpărătorii și utilizatorii acestui produs au acceptat termenii acestei limitări de garanție, care nu pot fi modificate prin niciun acord verbal sau scris.